《教育教学论坛》杂志社 _【官网】

 联系我们

点击这里给我发消息 韩编辑 984958817 点击这里给我发消息 韩编辑 984958817
联系电话:0311-80820729
 收录论文
普通应用型高校《材料表界面》双语教改之思考与实践
发布时间:2021-11-24 点击: 发布:《教育教学论坛》杂志社
普通应用型高校《材料表界面》双语教改之思考与实践
李玉超,张春梅,战艳虎
(聊城大学 材料科学与工程学院,山东聊城,252059)
 
摘要:双语教学是我国高等教育改革的重点,也是争论的焦点。本文立足非双一流普通高等院校双语教学现状与改革存在的瓶颈,以《材料表界面》课程的双语教学为试点,明确了双语课程建设的必要性与紧迫性,探索了适应普通应用型本科院校双语教学改革的目标定位、课程选择与设计、教学方法以及评价方式,以更有效发挥双语教学在素质教育中的作用,为提高普通应用型高等院校国际化水平和综合性人才培养提供参考。
关键词:双语教改;普通高校;材料表界面;素质教育;教学方法及评价
基金项目: 2015年度国家自然科学基金青年基金项目“石墨烯-无机粒子协同增强高介电PVDF电介质的构筑.电性能和机理研究“(51407087);2019年度山东省自然科学基金面上项目“改性氧化石墨烯/PEO固态聚合物电解质界面设计,机械强度及钠离子传输机制研究“(ZR2019MB053);2019年度聊城大学材料科学与工程学院教改项目“《材料表界面》双语课程建设与教改实践”(无编号)。
 
作者简介:李玉超,男,1983年9月,汉族,山东青岛西海岸新区人,博士,聊城大学材料科学与工程学院,教授,主要从事复合材料,功能高分子材料的研究。
张春梅,女,1987年3月,汉族,山东东营人,博士,聊城大学材料科学与工程学院,讲师,主要从事聚合物改性,电磁屏蔽材料研究;
战艳虎,男,1986年4月,汉族,山东德州人,博士,聊城大学材料科学与工程学院,讲师,主要从事功能高分子材料研究。
 
Thinking and Practice of Bilingual Teaching Reform in "Material Table Interface" in Applied Colleges
 
 Li Yuchao, Zhang Chunmei, Zhan Yanhu,
 
 (School of Materials Science and Engineering, Liaocheng University, Shandong ,252059)
Abstract: Bilingual education is of course the big focus of China’s higher education reform although great controversy aroused in many universities. Based on the situation and the bottleneck of bilingual teaching reform in non-first class ordinary colleges and universities, the paper takes the course of "Surface and Interface of Materials" as a try of bilingual teaching, clarifies the necessity and urgency of bilingual curriculum construction, and explores the goal orientation, curriculum selection and design, teaching methods and evaluation methods in order to confirm the importance of bilingual teaching in quality-orientated education, improve the internationalization level and comprehensive talent training.
Keywords: Bilingual teaching; Ordinary university; Surface and Interface of Materials; Quality-orientated education,Teaching method and evaluation
中图分类号 G42,文献识别码A
 
一、 引言
双语教学一直是高等教育的一个热门话题。它是在我国改革开放、加入WTO、互联网普及的大背景下,为新世纪培养高素质人才而生,是实现我国高等教育国际化,培养面向现代化、面向未来、面向世界复合型人才的有效途径,也是应对时代挑战,发挥高等教育服务社会功能的重大举措 [1,2]。自2001年高教司颁布4号文件至今,双语教学得到了广泛的重视和发展,尤其是985,211高校的双语教学改革已成为我国高校教学改革中的一大亮点。例如,清华大学外文授课比例高达50%以上,采用英文原版教材的课程高达 200 余门;我省山东大学双语示范课程建设走在省内其它高等院校前列,截至 2013 年已认定双语教学课程高达166 门。双语教学是高校素质教育的重要组成部分,是培养大学生能力,提升竞争力的重要手段。随着新时代双一流大学重大战略的实施,双语教学势必又推到了一个新的起点,在我国高等教育改革中有重要意义 [3]。
科技发展,材料先行。全球材料科学发展迅速,世界范围内科研成果层出不穷,涉及生物、电子、能源、化境与化工等许多重点领域,而具有国际高水平的科技文献皆为英文文献,国际学术会议及国际交流也大都使用英语。要让我们的学生能够更好的适应时代的发展,及时了解到材料科学日新月异的发展成果,促进自身知识水平和科研能力,必须努力让我们现阶段的本科教学与国际接轨,双语教学势在必行 [4]。材料科学领域双语教学在我国取得了阶段性的进步,但总体还处在起步阶段,由于认识与定位不同,各高校做法和成效差异很大[5],尤其是非重点非一流普通高等院校的双语教改的开展更是缓慢,成效也捉襟见肘,有很多院校到目前开设的双语课程不足1%,有些专业还未实现零突破。笔者结合自身在普通应用型高校材料专业从事《材料表界面》课程的双语教学改革与实践,对普通高校双语教学改革做了一定探索,在教程选择、目标定位和教学方法及评价方面总结了一些经验。
 
二、 普通应用型高等院双语教学改革现状
1 教材匮乏,可选课程数少
教材匮乏是各大高校共同存在的问题[6],有些专业和课程严重缺乏原版教材,这就迫使有些课程使用中文教材进行双语教学,很难让学生体会到原汁原味,也很难为学生提供一个良好的国际化教育和学习环境。此外,很多英文教材也存在知识体系不完整,知识面窄,语言难度大等弊端。对于非重点普通院校学生来说,鉴于教育目的和层次的差异以及涉及到学生未来的考研及就业,普遍认为他们对专业基础知识的掌握远胜过其知识国际化水平的提高 [7]。因此,对普通高等院校学生而言,双语教学不适合从专业核心课程或专业基础课程中选取,否则就会顾此失彼,让学生失去学习兴趣,也很难提高教学质量。从其它专业提高课程选择时还需要考虑该课程与其它课程的衔接性和连贯性问题,否则,学生也很难将双语课程知识与专业其它知识融会贯通起来,这样可选的双语课程就更少了。
2 师资力量不足
        在我国,高校师资差异非常明显,非重点高等院校或地域差的普通院校很难或很少招聘到具有较好海外背景的博士,符合双语教学要求的师资问题是制约学校双语教学改革的重要瓶颈 [8]。一方面,专业精深的外语专业老师很难达到与本专业的无缝链接,不能传授专业知识;另一方面,本专业的教师又很难有较强的口语表达能力,导致双语教学仅局限于对专业术语的解释或全英文课件的翻译,这样是很难达到系统地全方位地的授课,也很难达到预期的教学成果。双语教学不仅看重教师的阅读能力,更看重表达能力和专业背景。由于长期缺乏有利的语言环境,很多一线教师慢慢地在外语听说方面存在困难,所以,能够开好双语课的教师资源相当匮乏。
3 学生接受能力差
普通院校学生英语水平的参差不齐也是制约双语教学的关键。随着全国高等教育的发展和规模的扩大,普通本科院校学生与重点院校差距也越来越大,英文水平的差异尤显突出。普通地方院校学生来自农村比例较大,进入大学时的英文水平很低,词汇量少,听力差,兴趣低。这些现状导致学生很难适应双语教学模式和进程,在理解和掌握教材内容上也存在不小困难 [9]。其次,普通院校学生的自学能力较差,不会自主学习,主动求索,使双语教学难上加难。
4目标与定位不当
普通院校双语教学进展缓慢的一个重要原因是缺乏对双语教学目标的正确定位与认识。许多大学将双语教学的目标定位在提高大学生的英语语言水平,仅强调双语教学的语言目标,而忽视其双语教学其它方面的目标,最终使双语教学畸变为学生单纯获得某种语言知识的过程。双语教学既不是外语教学,也不是专业教学,而是用外语进行专业课程的教学,它要完成提高大学生英语水平和学科教学任务的双重目标。
 
三、 《材料表界面》双语教改实践
在大环境不变的前提下,如何更有效促进普通应用型高校的双语教学的有效开展,对于促进本科生教育和综合性人才的培养,缩短与重点院校间的差距,提升学校的竞争力和国际化水平有重要意义 [10]。不同于双一流院校的精英战略,高等教育大众化需要各地方高校根据自身所服务区域、行业发展需求,办学规模、办学条件及定位等“量力而行”,制定出切实可行的双语教学改革目标  [11]。
1 课程选择
笔者认为,普通院校双语教学宜选取本专业非专业基础或核心课程进行。虽然我们可以获得诸多重点院校的双语教学示范课程参考,例如《大学物理》、《材料科学基础》、《物理化学》等,一方面这些基础课程往往在大一、大二学年开始,普通院校学生英文水平不够,甚至没通过英语四级;另一方面,核心基础课程是学生专业入门和扎实掌握本专业基础知识的关键,也是考研重点,如果选其作为双语教改对象,不利于本科生更好掌握基础知识 [12]。
近年来,多数高校的材料专业都开设了《材料表界面》课程,该课程是一门理论和应用并重的课程,它是继上述核心课程之后,在大三学年开设的一专业必修和提高课程,此时同学们已经具备了一定的专业基础知识,并具备了一定的大学英语水平,将其作为双语课程的范例可实现很好的过渡,加上《专业英语》课程的同步开设,对促进双语教学过程中知识的理解和科技英语水平的提高有很大帮助。其次,《材料表界面》同样作为材料科学专业比较重要的一门专业课程,与其它专业课程衔接性好。它含盖材料科学领域的各个方面,适用于材料学院开设的所有专业,理论性和实践性都很强,是材料工程技术人员必备的一门专业知识。材料的表面与界面在材料科学中有重要的地位,它对材料整体性能具有决定性影响,材料的腐蚀、老化、硬化、破坏、印刷、涂膜、粘结、复合、抗菌、去污等等,无不与材料的表界面密切有关。因此,在普通应用型高校中选择《材料表界面》作为双语教改对象,不仅不会对学生考研造成影响,还能扩展学识,了解科技前沿,促进国际化水平和视野,也是新时期一流专业建设的必然选择,能起到事半功倍的效果。据调研,目前网络上尚未发现关于《材料表界面》课程的双语教学示范课程。
2 目标与定位
普通院校双语教学进展缓慢的一个重要原因是缺乏对双语教学目标的正确定位与认识。许多大学将双语教学的目标定位在提高大学生的英语语言水平,仅强调双语教学的语言目标,而忽视其双语教学其它方面的目标,最终使双语教学畸变为学生单纯获得某种语言知识的过程。
双语教学既不是外语教学,也不是专业教学,而是用外语进行专业课程的教学。双语教学要完成提高大学生英语水平和学科教学任务的双重目标。对于非重点普通院校的双语教学来说,教学目标应把传授专业基础知识的作为重中之重,在此基础上再有效提高学生的专业英语技能。如果过于强调英语的用词量,这样就把《材料表界面》课程变成《表界面专业英语》课程了。不能本末倒置,偏离教学目标,从而淡化专业教学,这样就违背了双语教学的初衷。要妥善处理好知识目标与语言目标之间的关系,否则就会捡了芝麻丢了西瓜,大学生既学不好英语也学不好专业知识。围绕这个标准,我们才能制定合适的教学计划、教学大纲,规范主要章节讲授中双语教学深度、方式和方法,选取合适的教学素材,同步制定出双语教学考试、考核的大纲或命题要求等。
3 教材使用
一般来说,双语教学应采用各类学科的英语原版教材,尤其是那些与国际接轨的学科课程,这样可以使学生学到原汁原味的学科知识。然而,多数专业提高课程没有合适的英语原版教材,主要原因是与之相关的多数外文教材知识面较窄,通常聚焦于某一个问题展开论述。从《材料表界面》一课调研来看,到目前为止未找到直接的或知识体系较全面的英文书籍可参考。与之相关的书籍,如Adamson的《Physical chemistry of surfaces》、Harald的《Physics of Surfaces and Interfaces》、Lüth的《 Surfaces and Interfaces of Solids》等知识体系不太完整,不适合直接作为教材使用。
在实践中使用原版教材可能存在两个问题: 一是引进原版英文教材的巨额费用使学生的经济负担加重; 二是学生在使用原版教材时由于英语水平所限使学习不能顺利进行;而使用各校自编自选教材容易造成学科教学的随意性和英语语言表达的偏差。鉴于此,我们最初采用了中文教材和英文教材相结合的方式开展教学,为了体验原汁原味,我们整合了以上几本英文书籍,根据学校课程教学大纲,结合中文教材的知识体系来系统施教,取得了较好的结果。
4 采取循序渐进的启发式教学
由于《材料表界面》课程知识体系部分继承《物理化学》、《材料科学基础》等专业课程,学生在双语教学过程中对基础知识的掌握没有多大难度,而《专业英语》刚刚开设,同学们还没有一定的专业词汇量。因此,在实际授课过程中,我们采取由循序渐进启发式教学方式,时刻引导学生使用英语 [5]。首先,课件尽可能采取全英文模式,让学生一开始就沉浸在科技英语的学习气氛中。在授课一开始,根据学生特点,以中文授课为主,多强调一些专业术语,逐渐引导学生调整并适应双语教学模式,对教学过程中出现的比较简单、易于理解、专业性不太强的内容,可直接采用英语讲授。随着授课的深入,逐渐加大双语教学的力度,采用中英文结合方式,对具有一定难度的专业词汇及基础理论知识,可通过中英文相互对照的方式加以讲解,让学生在熟悉相关专业词汇表达的同时,同时进一步加强对专业知识的理解。在《材料表界面》课程中出现很多抽象名词,如理想表面,清洁表面,真实表面等,也会涉及很多表界面现象,如毛细管现象,过饱和蒸汽,物理吸附和化学吸附等。这些内容可以考虑加入一些课堂案例,如人工降雨、臭氧氧化,复合材料界面增强机制等,先由教师用英文讲述,听得懂的学生用英语复述大意,表达自己的观点。如果多数学生听不懂,教师再用汉语讲述一遍,启发他们联想与思考。也可以考虑使用一些英文多媒体视频演示作为辅助,利用灵活、直观、动态的图形文字呈现出抽象枯燥的基础理论和国内外在该领域的最新前沿动态。这些英文多媒体素材即专业,又能方便直观的表述出来,节约宝贵的课堂时间,有效增大课堂教学信息量。最后,在教学过程中,教师应把握好讲课时的语速、语调,以便能随时根据学生的表现和反馈,来适时调整两种语言的授课比例以及授课方式;多采取小组式讨论与提问,加强师生互动,让学生尽量用科技英语去作答,引导学生广泛地使用专业术语;鼓励学生主动搜集不同科技文献进行翻译和学习,从而更扎实的掌握知识,提高自信心与学习热情。
5 恰当的评价体系
双语教学模式对学生的学习能力提出了更高的要求,双语教学目标的达到必然要有行之有效的考核机制,参与双语课程学习的学生成绩的评价以及学生掌握知识程度的考核应采取新的标准,在考试内容、难易程度、考试方式、评分等方面都要有全面的考虑。鉴于此,《材料表界面》仍把对基础知识的掌握放在首位,宜采取以中文为主,英文为辅的考核机制,否则就是本末倒置,降低教学质量。
考核过程和考核结果都是为了鼓舞学生努力学习,提高学习积极性和自信心,帮助学生全面发展。特别是在考核内容设计上,采取点多面广,给学生留出较大的发展空间。双语教改后,应采用多种形式进行课程的考核,以克服传统考试或某一种具体考试形式的局限性,从多方面、多角度考核学生的知识能力水平。期末考试命题需要添加部分科技英语的考核内容,考核方式也可多样且灵活,如专业术语全部使用英文,采取部分英文题目等,允许学生使用中英文答题方式,教师也提供灵活的评分标准。此外,可以适当添加一些表界面相关的科技英语翻译作为附加题,让更优秀学生更好的发挥其能力。最后,强调平时成绩的重要性,如课程设计,作业和互动等,引导学生重视过程,以学以致用。在双语教学过程中,适当布置查阅一些与材料表界面相关的科技文献,让学生尝试撰写科研小论文,并给予占总成绩30%的比重,提高学生学习主动性和积极性。
四、 小结
普通高等院校双语教学进展缓慢,加快双语教学改革对新时期普通应用型高校一流学科建设和复合型人才培养十分必要的。普通应用型高校双语教程适宜从大三学年开设的专业提高课程中选择一门前后衔接性好,专业知识面广的课程进行双语教学改革;双语教学仍需把掌握专业知识的作为重中之重,在此基础上再有效提高学生的专业英语技能;采用多种教学模式相结合和合理的评价方式提高学生学习积极性和自信心,真正实现双语教改的初心。
 
参考文献
[1]     苏秦, 杨鹏, 张陵. 双语教学实施效果的调查与分析. 中国大学教学, 2002, (10): 34-35.
[2] 陈楠楠, 江新会. 我国普通高校本科双语教学发展存在的阻碍及对策研究. 科教文汇(下旬刊), 2018, (09): 35–36.
[3] 侯甲子, 窦艳丽, 孙国恩, 李莉莉, 张春玲. “双一流“背景下《聚合物材料研究方法》双语教学实践与探索. 教育教学论坛, 2019, (25):103–105.
[4] 顾大国. 浅谈《材料科学基础》课程的教改认识与实践. 科技视界, 2015, (34): 194+210.
[5] 廖宇峰, 吴谨. 双语教学方法的探索与思考—以“MATLAB语言“课程为例. 教育教学论坛, 2016, (21): 225–226.
[6] 龙国智. 我国高校双语教学的现状评析. 改革与开放, 2011, (04):173–174.
[7] 董婧. 普通本科高校开展双语教学的探讨与研究. 科技信息, 2011,  (12): 550.
[8] 杜春梅. 普通高校双语教学现状与反思. 黑龙江教育(高教研究与评估), 2015, (10):16–17.
[9] 陈红霞. 普通本科院校双语教学存在的问题及对策. 改革与开放2015, (04): 88–89.
[10] 王飞, 陈东玲. 如何改进普通本科院校的双语教学质量. 科教导刊(中旬刊), 2011, (10): 108+122.
[11] 孙丽琴. 目标与途径:地方普通高校双语教学的理性思考. 科技视界, 2017, (11): 80+83.
[12] 齐晶瑶, 王文利. 关于双语教学的实践与思考. 中国大学教学, 2005, (03): 40-45.